成了男二的病弱原配[七零]_成了男二的病弱原配[七零] 第13节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   成了男二的病弱原配[七零] 第13节 (第6/8页)

秀,我们正需要像你这样的人才,所以经过局里的几次会议,大家一致认为可以尝试一次,给你一个在家工作的机会。”

    看到这句话的一瞬间,宋姿提着的心瞬间放松了,她迈过了第一道坎,虽然现在只是一个机会,但她对自己有信心,在家办公那么奇怪的要求都被接受了,接下来就是展现专业能力的时候,这是她的长项,没可能会掉链子。

    继续往下看,直入主题,接下来说的是她十一月份就要开始的工作内容和暂定工资,她需要翻译一本国外的名著,每个月寄一份翻译完成的稿子到编译局,对翻译速度没有做要求,但内容要精准。

    十一月的工资是28块,算是试用期,转正之后每个月工资37块,工资涨得不多,但会发全国通用的各种票,宋姿对这点还是很心动的,她现在就挺缺票。

    不过有一点让宋姿觉得很奇怪,她前世做翻译也曾了解过编译局,因为是重要部门,她记得他们的工作内容都比较严肃,主要是研究翻译国内外伟人的文集著作,这里头不包含带着娱乐性质的文章或小说之类的。

    但她这本书……宋姿看了眼上头写的书名,

    ──《卖花女郎》。

    一看就不是什么严肃文学,宋姿觉得很好奇,这年头也能出版这种书吗?这是可以的吗?她不会翻译到一半被抓走吧?

    然而寄信的地址确实是编译局的地址,宋姿反复确认了好几遍,也没看出什么问题,索性时间还够,干脆又提笔打算再写一封信好好问问情况,免得她好日子还没过上,先锒铛入狱了。

    这封信措辞就谨慎多了,宋姿表达了自己一颗红心向祖国的决心,写明学习外语是为了更好地投身到对祖国的建设中去,以及她自己本身还是一名光荣的下乡知青,
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页